手机访问:m.suoshuan.com 取消固定
首页 > 诗词 > 宋朝 >  十样花·陌上风光浓处原文翻译

《十样花·陌上风光浓处原文翻译》

字体大小:超小 超大
年代: 宋代 作者: 李弥逊
陌上风光浓处。第一寒梅先吐。待得春来也,香消减,态凝伫。百花休漫妒。
分类标签:李弥逊 十样花 

喜欢这篇诗歌?三秒注册会员加入收藏永不忘!

译文注释

译文注释凛凛寒冬,乡间小路上枝头梅花正开的浓烈,预示着春天将临。然而等到春暖花开时,它却清香消散,端庄自重。已经绽放的百花啊,也不要随意口出嫉妒之语。

创作背景






写赏析

您的昵称: 验证码:


李弥逊简介

李弥逊共收录772首,包括:《念奴娇·瑶池倒影》、《念奴娇·风帘弄影》、《念奴娇·楚天木落》、《水调歌头·清夜月当午》、《水调歌头·安石寓丝竹》、《水调歌头·松柏渐成趣》、《水调歌头·不见隐君子》、《水调歌头·不上长安道》、《水调歌头·白发闽江上》、《蝶恋花·百尺游丝当秀户》...