最新收录
- 别刘孟容岁提干二首原 《 王迈 》
- 长安早春(一作张子容诗 《 孟浩然 》
- 赠孟浩然原文翻译 《 李白 》
- 永嘉张二汝纪谒选北上 《 王世贞 》
- 送孟八浩然归襄阳二首 《 张子容 》
- 永嘉作原文翻译 《 张子容 》
- 晚晴·一雨草木润原文 《 项安世 》
- 舟泛邵江原文翻译 《 陈与义 》
- 送呈班叔大名司户·致 《 司马光 》
- 自清平镇游楼观、五郡 《 苏轼 》
《赠孟浩然原文翻译》
吾爱孟夫子,风流天下闻。红颜弃轩冕,白首卧松云。 醉月频中圣,迷花不事君。高山安可仰,徒此揖清芬。
译文注释
译文及注释译文
我敬重孟先生的庄重潇洒,他为人高尚风流倜傥闻名天下。
少年时屏弃当官不走仕途,一生闲云野鹤年老时仍在山间云中逍遥自在。
明月夜常常把酒临风,饮清酒而醉,他不事君王沉醉于自然美景。
高山似的品格怎么能仰望着他?只有在此向您清高的人品致敬了!
创作背景
创作背景此诗大致写在李白寓居湖北安陆时期(公元727年~公元736年),此时他常往来于襄汉一带,与比他长十二岁的孟浩然结下了深厚友谊。郁贤皓认为,此诗当为公元739年(开元二十七年)李白过襄阳重晤孟浩然时所作,其时孟浩然已届暮年。
赏析
本诗大致写在李白寓居湖北安陆时期(727-736),此时他常往来于襄汉一带,与比他长十二岁的孟浩然结下了深厚的友谊。诗的风格自然飘逸,描绘了孟浩然风流儒雅的形象,同时也抒发了李白与他思想感情上的共鸣。
写赏析

